sábado, 9 de febrero de 2013

La trampa

 

 
Por aquel tiempo yo rehuìa las escenas demasiado misteriosas.
Como los enfermos del estòmago que evitan las comidas pesadas 
Preferìa quedarme en casa dilucidando  algunas cuestiones
Referentes a la resproducciòn de las arañas ,
Con cuyo objeto me recluìan en el jardìn
Y no aparecìa en pùblico hasta avanzadas horas de la noche ;
O tambièn en mangas de camisa , en actitud, desafiante ,
Solìa lanzar iracundas miradas a la luna
Procurando evitar esos pensamientos atrabiliarios 
Que se pegan como pòlipos al alma humana .
En la soledad poseìa un dominio obsoluto sobre mi mìsmo ,
Iba de un lado a otro con plena conciencia de mis actos
O me tendìa entre las tablas de la bodega
A soñar , a idear mecanismos , a resolver pequeños problemas de emergencia.
Aquellos eran los momentos en que ponìa en pràctica mi cèlebre mètodo onìrico,
Que consiste en violentarse a sì mismo y soñar lo que se desea,
En promover escenas preparadas de antemano con participaciòn del màs allà .
De este modo lograba tener informaciones preciosas
Referentes a una serie de dudas que aquejan al ser :
Viajes al extranjero ,confusiones eròticas ,complejos religiosos .
Pero todas las precauciones eran pocas
Puesto que por razones difìciles de procisar
Comenzaba a deslizarme automàticamente por una especie de plano inclinado ,
Como un globo que se desinfla mi alma perdìa altura,
El instinto de conservaciòn dejaba de funcionar
Y privado de mis prejuicios màs escenciales
Caìa fatalmente en la trampa del telèfono
Que como un abismo atrae a los objetos que lo rodean
Y con manos trèmulas marcaba ese nùmero maldito
Que aùn suelo repetir automàticamente mientras duermo.
De incertidumbre yde miseria eran aquellos segundo
Es que yo ,como un esqueleto de pie delante de esa mesa de infierno
Cubierta de una cretona amarilla.
Esperaba una respuesta desde el otro extremo del mundo ,
La otra mitad de mi ser prisionera en un hoyo .
Esos ruidos entrecortados del telèfono
Producìan en mì el efecto de las màquinas perforadoras de los dentistas ,
se inscrustaban en mi alma como aguja lanzadas desde lo alto
Hasta que , llegando el momento preciso ,
Comenzaba a transpirar y a tartamudear febrilmente .
Mi lengua parecida a un biftec de ternera
Se interponìa entre mi ser y mi interlocutora
Como esas cortinas negras que nos separan de los muertos.
Yo no deseaba sostener esas conversaciones demasiados ìntimas
Que, sin embargo , yo mismo provocaba en forma torpe
Con mi voz anhelante , cargada de electricidad .
Sentirme llamado por mi nombre de pila
En ese tono de familiaridad forzada
Me producìa malestares difusos,
Perturbaciones locales de anguistia que yo procuraba conjurar
A travès de un mètodo ràpido de preguntas y respuestas
Creando en ella un estado de efervescencia preudoeròtico
Que a la postre venìa a repercutir en mì mismo
Bajo la forma de incipientes erecciones y de una sensaciòn de fracaso .
Entonces me reia a la fuerza cayendo despuès de un estado de postraciòn mental
Aquellas charlas absurdas se prolongaban algunas horas
Hasta que la dueña de la pensiòn aparecìa detràs del biombo
Interrumpiendo bruscamente aquel idilio estùpido,
Aquellas contorsiones de postulante al cielo
Y aquellas catàstrofes tan deprimentes para mi espìritu
Que no terminaban completamente con colgar el telèfono
Ya que , por lo general , quedàbamos comprometidos
A vernos al dìa siguiente en una fuente de soda
O en la puerta de una iglesia de cuyo nombre no quiero acordarme.

En Nicanor Parra , Poemas y antipoemas ,
Madrid, Ediciones , 1995.




Vocabulario :  Delucinando : Aclarando , explicando
                     Atrabiliarios : Destemplados, violentos
                    Pòlipos : Animal marino que vive fijo (como una planta ) en el fondo del mar .En el extremo libre tiene la boca ,que semeja los tentàculos de un pulpo o una medusa
                     Onìrico : Relativo a los sueños.
                     Trèmulas : Temblorosas
                    Incipientes : Nacientes , primerizas .
                    Postraciòn : Debilitamiento , desfallecimiento
                    Idilio  :  Amorìo , coloquio amoroso
                   Contorsiones : Retorcimientos , convulciones
                   Biftec : Neologismo creado por el poeta , que reùne la palabra castellana bistec p bistè con la del habla inglesa beef.

No hay comentarios:

Publicar un comentario